今日は日曜日。おやすみ。サイクリングday!
絶対にサイクリングへ行くと決めていた。
島の中をもっと知りたい。車でちょくちょく連れて行ってもらうけれど、場所と名前が一致しなかったり、位置関係がわからない。これは自分で巡るしかない!
ヘンリーに自転車を整えてもらって、ポストカードの地図を頼りに出発。晴れているけれど、涼しくてサイクリング日和。
木々に囲まれた道。アップダウンが激しい道に、上り坂は時々降りて自転車押して歩いたりしながら進んでいく。
コルテス島の北側は完全に森で、私のステイするファームが人が住む1番北側にある。今回は島の南側の外周をぐるっとした。
Squirrel Cove から、リサイクルセンターを通って、Cortes Bay。Monson’s landingのショップに寄り道して海辺で食べるスナックを手に入れるつもりが決まらなくてポストカードだけ買って、Smelt Bay。戻ってMonson’s landingの港、西側の道を通って、保管冷凍庫に寄り道してベリーを取って、ベリーを食べながら帰宅。
ここは島で、夏にはボートでこの島に滞在する人が沢山いるから(普段の人口は1000人、夏には3000人になるらしい。)、ショップも公園も見どころみたいな所はほぼ海側にある。海=低い場所。海を見ると必ず上り坂が待っている。なかなかハード。
道中、すれ違う自転車や徒歩の人がHi. と言ってくれたり、微笑み合ったり、手をあげたり、知らない人でも小さな交流があるこの雰囲気がすき。山登り中のすれ違いざまに挨拶するような感じ。車どうしでもすれ違うと手をあげて挨拶をする。(これは喜界島でも一緒で、初めてみた時は同じだ!と嬉しかった。)
Monson’s landingからの最後の道が脚に乳酸溜まってかなり厳しかったけれど、帰れないかと思ったけれど、歩き挟みながら、なんとか帰ってきました。ベリーをゲットしてからは身体が軽くなった。笑
今まで車から流しみていた景色ひとつひとつを感じられて、距離感も位置関係もわかって、島の事を知れた1日でした。
今日言えなくて悔しかった言葉。
○自転車が壊れたと伝えた時、you might broke it?とニヤッとして言われて…言い返したかったのに出てきた言葉は、it’s broken on the drive way it’s last part. No problem.
But本当にいいたかった事は、I was just riding the bike. I don’t know if it was my fault. It might be too long trip because it was broken on the drive way it was a last part. It was no problem on my way. But I’m not sure. (付け足していいなら、How could I break it on purpose. I can’t do that consciously. 使っていたの私だし、壊したのだけど、わざわざ、わざと壊したみたいに言わなくて良くない?こうゆう冗談嫌いだし、その場で言い返せないからちょっと怒った。)
○ショップのレジでポストカード買った時、do you want only these two today? I said Yes. But I’d like to say “ Yes. I wanted some snacks but I couldn’t decide it. I just didn’t know what I want. I’m lost. So I gave it up. Lol みたいに話してみたかった。
聞き取れて返せたけど、その場で文章が出てこなくて会話が途切れた。後から考えたら自分の中にある言葉だけで文章作れるのに。(完璧には合ってないだろうけど、口に出せたらその場で直して、直してもらって伝えられるのに…)